02488 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02488 chaliytsah {khal-ee-tsaw'}
源自 02503; TWOT - 667a,668a; 阴性名词
AV - spoil 1, armour 1; 2
1) 由身上剥下来的 (在作战中之人), 作为战利品 |
| 【2488】חֲלִיצָה <音译>chaliytsah <词类>名、阴 <字义>剥夺之物、战衣、掳物 <字源>来自SH2502 <神出>667a,668a 士14:19 <译词>战衣1 衣裳1 (2) <解释> 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
02488 chaliytsah {khal-ee-tsaw'}
from 02503; TWOT - 667a,668a; n f
AV - spoil 1, armour 1; 2
1) what is stripped off (a person in war), armour, spoils, belt |