03931 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
03931 la`ab {law-ab'}
字根型; TWOT - 1117; 动词
AV - mocked 1; 1
1) 嘲弄, 戏谑
1a) (Hiphil) 恶作剧, 玩弄 ( 代下36:16 ) |
| 【3931】לָעַב <音译>la`ab <词类>动 <字义>愚弄 <字源>一原形字根 <神出>1117 代下36:16 <译词>嘻笑1 (1) <解释> Hiphil分词-复阳וַיִּהְיוּ מַלְעִבִים בְּמַלְאֲכֵי הָאֱלֹהִים他们却嬉笑神的使者, 代下36:16 。* 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
03931 la`ab {law-ab'}
a primitive root; TWOT - 1117; v
AV - mocked 1; 1
1) to joke, jest
1a) (Hiphil) to make jokes |