00431 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0431 'aluw (亚兰文) {a-lu:'}
可能是 0412 的扩展型; TWOT - 2578; 感叹词
钦定本 - behold 5; 5
1) 看哪 |
| 【0431】אֲלו <音译>'aluw <词类>感叹、亚 <字义>看哪 <字源>可能来自SH412的延长 <神出>2578 但2:31 <译词>见2(2) <解释> וַאֲלוּ אִילָן我看见地当中有一棵树, 但4:10 。וַאֲלוּ קֶרֶן见其中又长起一个小角...וַאֲלוּ עַיְנִין看哪,这角有眼, 但7:8,8 ;חָזֵה הֲוַיְתָ וַאֲלוּ正观看,看哪, 但2:31 ;וַאֲלוּ עִיר看哪!见有一位守望的, 但4:13 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
0431 'aluw (Aramaic) {al-oo'}
probably prolonged from 0412; TWOT - 2578; interj
AV - behold 5; 5
1) behold!, lo! |