04374 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
04374 mᵉkacceh {mek-as-seh'}
源自 03680; TWOT - 1008d; 阳性名词
钦定本 - that which covers 2, cover 1, clothing 1; 4
1) 覆盖物 |
| 【4374】מְכַסֶּה <音译>mekacceh <词类>名、阳 <字义>覆盖物、衣服 <字源>来自SH3680 <神出>1008d 利9:19 <译词>盖2 棚1 衣服1 (4) <解释> 单阳מְכַסֶּה盖脏的脂油, 利9:19 (覆盖在祭牲内脏上的脂肪层);衣服, 赛23:18 ;复阳2单阳词尾וּמְכַסֶּיךָ תּוֹלֵעָה上盖的是蛆, 赛14:11 (覆盖在尸体上的虫);单阳2单阴词尾מְכַסֵּךְ你的凉棚, 结27:7 (船的甲板)。* 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
04374 m@kacceh {mek-as-seh'}
from 03680; TWOT - 1008d; n m
AV - that which covers 2, cover 1, clothing 1; 4
1) covering, that which covers |