06413 , 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06413 pᵉleytah {pel-ay-taw'} 或 pᵉletah {pel-ay-taw'}
源自 06412; TWOT - 1774d; 阴性名词
AV - escape 22, deliverance 5, remnant 1; 28
1) 躲避, 拯救
1a) 躲避, 拯救
1b) 逃脱的人 |
| 【6413】פְּלֵיטָה <音译> pᵉleytah <词类> 名、阴 <字义> 逃脱、拯救 <字源> SH6412之阴性 <神出> 1774d 创32:8 <译词> 逃脱的人8 逃脱7 拯救2 脱离2 躲避2 逃脱的2 人1 留下1 逃脱的民1 逃避1 (27) <解释> 2. 逃脱的、残存的: C. 特别指那些从亚述逃脱的犹大人, 王下19:30,31 赛37:31,32 10:20 。从巴比伦被掳归回的犹太人, 尼1:2 拉9:13,14,15 结14:22 。耶和华审判后的余民, 赛4:2 俄1:17 珥2:32 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
06413 p@leytah {pel-ay-taw'} or p@letah {pel-ay-taw'}
from 06412; TWOT - 1774d; n f
AV - escape 22, deliverance 5, remnant 1; 28
1) escape, deliverance
1a) escape, deliverance
1b) escaped remnant |