06651 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06651 tsabar {tsaw-bar'}
字根型; TWOT - 1874; 动词
钦定本 - heap up 3, heap 1, gather 2, lay 1; 7
1) (Qal) 堆积
|
| 【6651】צָבַר <音译> tsabar <词类> 动 <字义> 积蓄、堆积 <字源> 一原形字根 <神出> 1874 创41:35 <译词> 积蓄5 筑1 聚拢1 (7) <解释> 一、Qal 未完成式-3复阳יִצְבְּרוּ 创41:35 伯27:16 诗39:6 。叙述式3单阳וַיִּצְבֹּר 创41:49 。叙述式3单阴וַתִּצְבָּר 亚9:3 。叙述式3复阳וַיִּצְבְּרוּ 出8:14 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
06651 tsabar {tsaw-bar'}
a primitive root; TWOT - 1874; v
AV - heap up 3, heap 1, gather 2, lay 1; 7
1) (Qal) to heap up, pile up
1a) of grain, dust, silver |