02152 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02152 zal`aphah {zal-aw-faw'} 或 zil`aphaph {zil-aw-faw'}
源自 02196; TWOT - 555a; 陰性名詞
欽定本 - horrible 1, horror 1, terrible 1; 3
1) 蒸騰的熱氣
|
| 【2152】זַלְעָפָה <音譯>zal`aphah <詞類>名、陰 <字義>赤熱、暴熱 <字源>來自SH2196 <神出>555a 詩11:6 <譯詞>燥熱1 熱1 怒氣1 (3) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02152 zal`aphah {zal-aw-faw'} or zil`aphaph {zil-aw-faw'}
from 02196; TWOT - 555a; n f
AV - horrible 1, horror 1, terrible 1; 3
1) burning heat, raging heat |