02288 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02288 chagav {khag-awv'}
字根已不使用, 意為"獲得庇護"; TWOT - 603a; 陽性複數名詞
AV - cleft 3; 3
1) 隱匿處 |
| 【2288】חֲגָו <音譯>chagav <詞類>名、陽、複 <字義>岩石的裂口、隱密處 <字源>來自一不用字根 <神出>603a 歌2:14 <譯詞>穴中3 (3) <解釋> 隱密處。複陽附屬形יוֹנָתִי בְּחַגְוֵי הַסֶּלַע我的鴿子啊,妳在磐石穴中, 歌2:14 (隱喻);以東的居所,שֹׁכְנִי בְּחַגְוֵי הַסֶּלַע住在山穴中, 耶49:16 俄1:3 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02288 chagav {khag-awv'}
from an unused root meaning to take refuge; TWOT - 603a; n m pl
AV - cleft 3; 3
1) clefts, places of concealment, retreats |