03019 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03019 yagiya` {yaw-ghee'-ah}
源自 03021; TWOT - 842d; 形容詞
AV - weary 1; 1
1) 疲倦, 疲乏 ( 伯 3:17 ) |
| 【3019】יָגִיעַ <音譯>yagiya` <詞類>形 <字義>疲乏的 <字源>來自SH3021 <神出>842d 伯3:17 <譯詞>困乏人1 (1) <解釋> 複陽附屬形וְשָׁם יָנוּחוּ יְגִיעֵי כֹחַ在那裡力量困乏人得享安息, 伯3:17 (力量用盡的人)。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
03019 yagiya` {yaw-ghee'-ah}
from 03021; TWOT - 842d; adj
AV - weary 1; 1
1) weary, tired |