05047 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05047 nᵉgad (亞蘭文) {neg-ad'}
相當於 05046; TWOT - 2846; 動詞
AV - issued 1; 1
1) (Pael) 傾注, 流出 ( 但 7:10 ) |
| 【5047】נְגַד <音譯>negad <詞類>動、亞 <字義>流動、溪流 <字源>相當於SH5046 <神出>2846 但7:10 <譯詞>發1 (1) <解釋> Peal分詞-單陽נְהַר דִּי-נוּר נָגֵד וְנָפֵק מִן-קֳדָמוֹהִי從他面前有火像河發出, 但7:10 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05047 n@gad (Aramaic) {neg-ad'}
corresponding to 05046; TWOT - 2846; v
AV - issued 1; 1
1) (Pael) to stream, flow |