05226 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05226 nekach {nay'-kakh}
字根已不使用, 意為一直向前; TWOT - 1365a; 實名詞作副詞
欽定本 - before 1, against 1; 2
1) 在前面 ( 出 14:2 )
2) 對面 ( 結 46:9 ) |
| 【5226】נֵכַח <音譯>nekach <詞類>實 <字義>率直地、最前部、相對的 <字源>來自一不用的字根 <神出>1365a 出14:2 <譯詞>對1 靠近1 (2) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05226 nekach {nay'-kakh}
from an unused root meaning to be straightforward; TWOT - 1365a; subst
AV - before 1, against 1; 2
1) be in front of
adv
2) in front of, opposite to, in the sight of, before, to the front,
right on
prep
3) towards the front of, in front of, on behalf of, as far as in
front of |