05934 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05934 `aluwm {aw-loom'}
05956 的被動分詞, 取 05958 之動名詞的意思;
TWOT - 1630c; 陽性名詞
欽定本 - youth 4; 4
1) 青春, 年輕, 活力 |
| 【5934】עֲלוּמִים <音譯> `alumim <詞類> 名、陽 <字義> 青春期、活力 <字源> SH5956之被動分詞 <神出> 1630c 伯20:11 <譯詞> 青年2 幼年1 童1 (4) <解釋> 複陽3單陽詞尾עַצְמוֹתָיו מָלְאוּ עֲלוּמָו他的骨頭雖然有青年之力, 伯20:11 ;יְמֵי עֲלוּמָיו他青年的日子, 詩89:45 ;יָשׁוּב לִימֵי עֲלוּמָיו反老還童, 伯33:25 。複陽2單陰詞尾עֲלוּמַיִךְ תִּשְׁכָּחִי你必忘記幼年, 賽54:4 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05934 `aluwm {aw-loom'}
pass part of 05956 in the denominative sense of 05958;
TWOT - 1630c; n m
AV - youth 4; 4
1) youth, youthful, vigour |