00604 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0604 'anaqah {a-na:-ka:'}
與 0603 同; TWOT - 134b; 陰性名詞
欽定本 - ferret 1; 1
1) 一種被視為不潔的動物,
可能是白鼬, 鼩鼱, 壁虎, 確實何所指不清楚 ( 利 11:30 ) |
| 【0604】אֲנָקָה <音譯>'anaqah <詞類>名、陰 <字義>白鼬、地鼠 <字源>同SH603 <神出>134b 利11:30 <譯詞>壁虎1(1) <解釋> 不潔的動物, 利11:30 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
0604 'anaqah {an-aw-kaw'}
the same as 0603; TWOT - 134b; n f
AV - ferret 1; 1
1) an unclean animal, ferret, shrewmouse, gecko
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown |