06150 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06150 `arab {aw-rab'}
字根型 [identical with 06148 through the idea of
covering with a texture]; TWOT - 1689; 動詞
欽定本 - evening 2, darkened 1; 3
1) 入夜, 變昏暗
1a) (Qal) 日落黑夜來臨, 變黑暗
1b) (Hiphil) 使用晚上的時間, 夜間行事 ( 撒上 17:16 ) |
| 【6150】עָרַב <音譯> `arab <詞類> 動 <字義> 日落時逐漸暗 <字源> 一原形字根 <神出> 1689 士19:9 <譯詞> 晚1 西1 變為昏暗1 (3) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
06150 `arab {aw-rab'}
a primitive root [identical with 06148 through the idea of
covering with a texture]; TWOT - 1689; v
AV - evening 2, darkened 1; 3
1) to become evening, grow dark
1a) (Qal) to become evening, grow dark
1b) (Hiphil) to spend the evening, do at evening |