06853 06855舊約新約 Strong's number
06854 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06854 tsᵉphardea` {tsef-ar-day'-ah}

源自 06852 和另一已不用的字(其意為 濕地); TWOT - 1963; 陰性名詞

AV - frog 13; 13

1) 蛙
【6854】צְפַרְדֵּעַ
<音譯> tsᵉphardea`
<詞類> 名、陰
<字義> 沼澤地的跳躍者、青蛙
<字源> 來自SH6852及其它處不用之字根,意為沼澤
<神出> 1963 出8:2
<譯詞> 青蛙12 (12)
<解釋>
青蛙。集合名詞: 出8:6 詩78:45 。複數צְפַרְדְּעִים: 出8:8,3,5,7,9,11,12,13 詩105:30

參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06854 ts@phardea` {tsef-ar-day'-ah}

from 06852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; TWOT - 1963; n f

AV - frog 13; 13

1) frogs
重新查詢