07389 , , 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07389 reysh {raysh} 或 re'sh {raysh} 或 riysh {reesh}
源自 07326; TWOT - 2138a,2138b; 陽性名詞
欽定本 - poverty 7; 7
1) 貧窮 |
| 【7389】רֵאשׁ רֵישׁ רִישׁ <音譯> reysh <詞類> 名、陽 <字義> 貧窮 <字源> 來自SH7326 <神出> 2138a 箴6:11 <譯詞> 貧窮4 窮乏1 貧1 貧乏1 (7) <解釋> 貧窮,只用於箴言,單陽רֵישׁ 箴13:18 ;רִישׁ 箴28:19 ;רֵאשׁ 箴30:8 。單陽3單陽詞尾רִישׁוֹ 箴31:7 。單陽2單陽詞尾רֵאשֶׁךָ 箴6:11 24:34 。單陽3複陽詞尾רֵישָׁם 箴10:15 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
07389 reysh {raysh} or re'sh {raysh} or riysh {reesh}
from 07326; TWOT - 2138a,2138b; n m
AV - poverty 7; 7
1) poverty |