07512 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07512 rᵉphac (亞蘭文) {ref-as'}
相當於 07511; TWOT - 3001; 動詞
AV - stamp 2; 2
1) 踐踏, 蹂躪
1a) (P'al) 踐踏, 蹂躪 (分詞) |
| 【7512】רְפַס <音譯> rᵉphac <詞類> 動、亞 <字義> 踩、踐踏 <字源> 相當於SH7511 <神出> 3001 但7:7 <譯詞> 踐踏2 (2) <解釋> Peal主動分詞-單陰רָפְסָה用腳踐踏, 但7:7,19 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
07512 r@phac (Aramaic) {ref-as'}
corresponding to 07511; TWOT - 3001; v
AV - stamp 2; 2
1) to tread, trample
1a) (P'al) treading, trampling (participle) |