08529 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
08529 tala` {taw-law'}
出自 08438 名詞的字; TWOT - 2516c; 動詞
欽定本 - scarlet 1; 1
1) (Pual) 覆蓋著朱紅色, 穿著朱紅色的衣服 ( 鴻 2:3 ) |
| 【8529】תָּלָע <音譯> tala` <詞類> 動 <字義> 染成深紅色、穿紅衣 <字源> 動名詞,來自SH8438 <神出> 2516c 鴻2:3 <譯詞> 穿朱紅衣服1 (1) <解釋> Pual分詞-複陽אַנְשֵׁי-חַיִל מְתֻלָּעִים精兵都穿朱紅衣服, 鴻2:3 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
08529 tala` {taw-law'}
a denominative from 08438; TWOT - 2516c; v
AV - scarlet 1; 1
1) (Pual) to clad in scarlet, be wearing scarlet |