00891 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0891 ba'ush {ba:-ush'}
源自 0889; TWOT - 195c; 陽性複數名詞
欽定本 - wild grapes 2; 2
1) 發出惡臭或是毫無價值的東西, 野生葡萄 ( 賽 5:2,4 ) |
| 【0891】בָּאֻשׁ <音譯>ba'ush <詞類>名、陽 <字義>發惡臭的東西、毒莓、野生葡萄 <字源>SH889 <神出>195c 賽5:2 <譯詞>野葡萄2 (2) <解釋> 野葡萄,複陽בְּאֻשִׁים 賽5:2,4 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
0891 b@'ushiym {be-oo-sheem'}
from 0889; TWOT - 195c; n m pl
AV - wild grapes 2; 2
1) stinking or worthless things, wild grapes, stinkberries |